Изменения
Перейти к навигации
Перейти к поиску
нет описания правки
'''Адыгейский язык''' - язык общения адыгейско-черкесской части населения Адыгеи и Краснодарского края.
В адыгейском очень много букв, около 40-50 штук, никто не знает точно, зачем их столько. Пишутся они, используя кириллические символы и символ "l". Часть букв состоит из двух-трех кириллических символов, например Гъ, Гъу (Гъ читается примерно так же, как произносят букву Г кубаноиды). Множественное число существительных образуется путем добавления окончания "хер", например - чемодан и чемоданхер.
Язык неоднородный, имеет множество диалектов, так что жители соседних аулов иногда не в состоянии понять друг друга и в этой ситуации переходят на чуть более распространенный в Адыгее обычный человеческий русский язык. Следует отметить, что в адыгейском языке очень мало адыгейских слов, и говорящие на этом языке используют слова из русского языка (примерно 50 на 50), чтобы было возможно выразить свою мысль. Речь на адыгейском тогда выглядит так :"Пэшыхачрышхчыжь я на прошлой неделе пшпшхрхрчччрычыпыжпыж вот так". Впрочем, встречается мнение, что это явление возникает из-за конструктивной особенности строения мозга некоторых жителей, выражающееся в принципиальной невозможности запоминать и использовать в речи новые слова.
===== Основные слова и выражения, которые нужно знать путешественнику , собравшемуся в Адыгею: =====
* Эу, захаоха! - Эй, уважаемый, послушай, к тебе обращаюсь я
* Захасэха - Слышу тебя, уважаемый собеседник
* Эу! - 1. Эй, что ты делаешь, уважаемый? 2. Обратите внимание на этот предмет/человека/явление 3. Эй! 4. Ой, я что-то сделал не так ''прим.'' в общем, это самое распространенное и общеупотребительное слово
* Уч мамун - Уйди, обезьяна
* Уч насапыс - Иди нахуй
* Янасыпыс (яназагъапысын) примерно тоже самое, что и Уч насапыс, что-то вроде "я твой рот е#@л" - очень не рекомендуется произносить вслух в Адыгее, для адыгейцев это страшное ругательство
* Тхапшь иуас? - Сколько стоит?
* Опсэу - Спасибо
* Сэ сцlэр Анзор - Меня зовут Анзор
* Сыд о пцlэр? - Как тебя зовут?
* Сыдэу ущыта? - Как дела?
* Дэгъу - Хорошо
* Дахэ - Красивый
* Цыку - Маленький
* Кэбархэр - Новости
* Сэ - я
* О - Ты
* Ахэр - они
* Чале - Мальчик
* Пшаше - Девушка
В адыгейском очень много букв, около 40-50 штук, никто не знает точно, зачем их столько. Пишутся они, используя кириллические символы и символ "l". Часть букв состоит из двух-трех кириллических символов, например Гъ, Гъу (Гъ читается примерно так же, как произносят букву Г кубаноиды). Множественное число существительных образуется путем добавления окончания "хер", например - чемодан и чемоданхер.
Язык неоднородный, имеет множество диалектов, так что жители соседних аулов иногда не в состоянии понять друг друга и в этой ситуации переходят на чуть более распространенный в Адыгее обычный человеческий русский язык. Следует отметить, что в адыгейском языке очень мало адыгейских слов, и говорящие на этом языке используют слова из русского языка (примерно 50 на 50), чтобы было возможно выразить свою мысль. Речь на адыгейском тогда выглядит так :"Пэшыхачрышхчыжь я на прошлой неделе пшпшхрхрчччрычыпыжпыж вот так". Впрочем, встречается мнение, что это явление возникает из-за конструктивной особенности строения мозга некоторых жителей, выражающееся в принципиальной невозможности запоминать и использовать в речи новые слова.
===== Основные слова и выражения, которые нужно знать путешественнику , собравшемуся в Адыгею: =====
* Эу, захаоха! - Эй, уважаемый, послушай, к тебе обращаюсь я
* Захасэха - Слышу тебя, уважаемый собеседник
* Эу! - 1. Эй, что ты делаешь, уважаемый? 2. Обратите внимание на этот предмет/человека/явление 3. Эй! 4. Ой, я что-то сделал не так ''прим.'' в общем, это самое распространенное и общеупотребительное слово
* Уч мамун - Уйди, обезьяна
* Уч насапыс - Иди нахуй
* Янасыпыс (яназагъапысын) примерно тоже самое, что и Уч насапыс, что-то вроде "я твой рот е#@л" - очень не рекомендуется произносить вслух в Адыгее, для адыгейцев это страшное ругательство
* Тхапшь иуас? - Сколько стоит?
* Опсэу - Спасибо
* Сэ сцlэр Анзор - Меня зовут Анзор
* Сыд о пцlэр? - Как тебя зовут?
* Сыдэу ущыта? - Как дела?
* Дэгъу - Хорошо
* Дахэ - Красивый
* Цыку - Маленький
* Кэбархэр - Новости
* Сэ - я
* О - Ты
* Ахэр - они
* Чале - Мальчик
* Пшаше - Девушка